SANMA & SMAP 美女の野獣 22/12

posted on 06 Jan 2008 09:46 by yinchan  in SMAP

SANMA1.jpg picture by yinchan79

SANMA2.jpg picture by yinchan79

SANMA3.jpg picture by yinchan79

SANMA5.jpg picture by yinchan79

SANMA4.jpg picture by yinchan79

วันนี้ขอแปลรายการ Sanma & Smap นะคะ เค้าไปออกกันมา
ตั้งแต่สองอาทิตย์ก่อนแล้ว เจ้าของบลอคพึ่งมีเวลาดูเมื่อวานนี่ล่ะค่ะ
เพราะช่วงคริสมาสตร์ปีใหม่งานยุ่งเหลือเกินเลย 
รายการนี้จัดขึ้นวันเสาร์ช่วงที่เป็นวันคริสมาสต์ของทุกๆปีค่ะวันเดียว
ของปีเท่านั้นแต่เป็นรายการที่ฮาตลอดรายการจริงๆวันนี้เค้าพูดกันใน
หัวข้อ ผู้หญิงที่SMAPเห็นแล้วหมั่นไส้มากสุดแห่งปีโดยมีแขก
รับเชิญเป็นผู้หญิงสวยยี่สิบคนร่วมรายการด้วย มีทั้งดารา ผู้ประกาศ
ข่าว นักร้อง มากมายเลยค่ะ อ้อมี IKKO แต๋วที่ดูน่ารักดีมาร่วมราย
การด้วย แล้วเค้าจะมีปุ่มให้ผู้หญิงเหล่านี้กดค่ะว่า เห็นด้วยหรือไม่
มาเริ่มเลยนะคะ ว่า ผู้หญิงที่หนุ่มๆหมั่นไส้แต่ละคนเป็นอย่างไรบ้าง
คาโตริ ชินโง 
** หมั่นไส้ผู้หญิงใส่กางเกงเอวต่ำเห็นชั้นในแต่พอมองทำมาเป็นปิด
อันนี้เนี่ย คิมุระคุงแกช่วยเถียงสุดใจขาดดิ้นว่ายัยคนนี้น่าหมั่นไส้จริง
เพราะถ้าคิดจะใส่จริงไม่เห็นต้องมาปิดเลยโชว์ไปเลยสิอย่างนั้นยังจะดี
ซะกว่า แต่ก็แอบติงนิดนึงว่าแฟชั่นเดี๋ยวนี้มันแรงจริงๆ บางคนใสต่ำ
แบบกางเกงขนาดแค่ฝ่ามือเองแต่แขกรับเชิญผู้หญิงส่วนใหญ่ที่มาไม่
เห็นด้วยซะเยอะค่ะ เพราะเค้าบอกว่า สงสัยท่ามองของชินโงคุง
จะต้องออกแนวโรคจิตแน่ๆ ฮ่าๆ
นาคาอิ มาซาฮิโร่
** หมั่นไส้ผู้หญิงที่อายุน้อยกว่า แต่ไม่มีมารยาทเอาซะเลย
อันนี้วีทีอาร์ตลกมาก จำลองเหตุการณ์ว่านาคาอิคุงไปกินข้าวกันรุ่นพี่
แล้วเค้าพาแฟนสาวอายุยี่สิบไปด้วย รุ่นพี่คนนั้น เรียกนาคาอิคุงแบบ
น่ารักว่า นาคาอิจจิแต่แฟนสาวคนนั้นถือวิสาสะเรียกบ้างแถมยังมาว่า
นาคาอิคุง ทำไมไม่เห็นพูดมาเหมือนตอนอยู่ในทีวีเลย อย่างงี้จะเป็น
พิธีกรรายการ โคฮะขุ ได้ไงยะ งานนี้นาคาอิ ปี๊ดแตกโกรธมาก
อันนี้คนเห็นด้วยเยอะแต่มีสาวที่ไม่เห็นด้วยเหมือนกันให้เหตุผลว่าที่
เธอคนนั้นทำแบบนั้นอาจจะเป็นเพราะเธอเด็กยังไม่ค่อยรู้อะไรอีก
หน่อยถ้าโคขึ้นเธอก็จะรู้และไม่ทำเอง นาไกก็เลยด่าให้ว่า พวก
คุณทุกคนเนี่ยก็ทำแบบนี้เหมือนกันใช่มั๊ยล่ะ แล้วนาไกก็เล่นไปที่
อุโนะจัง มา เธออ่ะทำแน่ๆคิมุระก็ว่าอย่างนั้นแต่เธอบอกว่าไม่หรอก
เพราะคนที่เธอคบด้วยส่วนใหญ่เป็นผู้ชายอายุน้อยกว่าจึงไม่มีเรื่อง
แบบคาอิคุงเกิดขึ้นแน่นอน
คิมุระ ทาคุยะ
** หมั่นไส้ผู้หญิงที่สั่งอาหารมาเยอะแล้วไม่รับผิดชอบ
อันนี้วีทีอาร์ประมาณว่า ชาวบ้านเค้าอิ่มกันหมดแล้วแต่เธอไม่บอกว่
อยากกินนุ่นนี่อีกแล้วก็สั่งมาเต็มโต๊ะแต่พอสั่งมาแล้วไม่กินบอกว่าไม่
เหมือนทิ่คิดไว้บ้าง ปอเปี๊ยะสดทำไมมีผักชีใส่ด้วย เป็นต้น
คิมุระโกรธมากให้ความเห็นว่าทำไม่ไม่รับผิดชอบสิ่งที่ตัวเองสั่งไป
ถึงแม้ตอนนี้กินไม่ไหวทำไมไม่บอกว่า จะห่อกลับบ้านแต่กลับมากิน
ทิ้งขว้างแบบนี้มันไม่ถูกต้อง แต่โกโร่คุง มาแปลกบอกว่า แต่ผมว่า
เธอมีส่วนที่น่ารักอยู่นะซัมมะซังซังเลยด่าให้ว่าไหนแกหามาซิว่ายัยนี้
น่ารักครงไหน งานนี้ผู้หญิงเห็นด้วยกันเยอะค่ะว่าหมั่นไส้แต่มีเจ๊ชุด
เขียวบอกว่า ไม่เห็นด้วยเพราะตัวเองก็ทำอยู่เหมือนกัน ไม่เห็นจะ
เป็นไรเลยพวกผู้ชายก็กินให้หน่อยสิก็สิ้นเรื่อง คิมุระทำหน้าเหวอว่า
ยัยนี่ไรเนี่ยแล้วก็เถียงว่า แต่คุณเป็นคนสั่งนะ เธอก็บอกว่าใช่แต่ท้อง
ผู้หญิงน่ะรับไม่ได้ขนาดนั้นหรอก ซัมมะซังเลยว่า แล้วแกจะสั่งตั้ง
แต่แรกทำไมล่ะนี่  คงแบบอยากสั่งน่ะแต่แบบพอสั่งมาเห็นแล้วก็
คงอิ่มแต่กิริยาแบบในวีทีอาร์นั่นก็เกินไปแต่มีเจ๊คนนึงลุกขึ้นมาเถียง
อีกค่ะว่าตอนเค้าสั่งน่ะยังไม่อิ่มแต่อาหารออกมาช้าเกินไปกินอย่างอื่น
จนอิ่มหรือป่าว คิมุระเลยแบบ ตกลงตรูผิดใช่มั๊ยเนี่ย ฮ่าๆ
อินางากิ โกโร่
** ผู้หญิงที่หมั่นใส้มากคือ คนที่มาเรียกนาคาอิ ห้วนๆ
เป็นเหตุการณ์ในโรงหนัง ว่า คนที่มาดูหนังเนี่ยพูดถึงสมาชิกในวง
ก็จะใส่คำว่า คุง ให้หมดแต่พอพูดถึงนาคาอิกลับเรียกห้วนๆโกโรจัง
โกรธค่ะ ที่เรียกเพื่อนตัวเองไม่มีมารยาทแบบนี้แต่งานนี้สาวๆไม่เห็น
ด้วยกันซะส่วนใหญ่แฮะ บอกก็ไม่เห็นจะเป็นรเลย นาคาอิทำหน้า
จ๋อยไปเลย แล้วก็หันมาถามIKKO ซังว่า อ้าวถ้ามีคนว่าเรียกคุณว่า
เป็นกระเทยบ้างจะคิดไง IKKO ก็เถียงเลยใครๆเค้าก็คิดว่าฉันเป็น
ผู้หญิงไม่มีใครเค้าเรียกฉันอย่างงั้นหรอกย่ะ ฮ่าๆ
คุซานางิ ซึโยชิ 
** ไม่ชอบผู้หญิงที่พูดว่า ขอพลังแก่ฉันเถอะค่ะ ตอนมาขอจับมือ
อันนี้ไม่ค่อยมีคนเห็นด้วยเพราะบอกว่า ผู้หญิงคนนั้นเค้าตั้งใจจริงนะ
เค้าชื่นชมคุณจริงๆนี่นา แล้วช็อตนั้นอยู่ดีซึโยชิคุงก็เฟลจนล้มลงไป
เลยแต่ท่าที่ล้มนี่เพื่อนๆเห็นแล้วตกใจนึงว่าพี่แกเป็นลงจริงๆเพราะอยู่
ดีๆก็ทิ้งตัวลงไปดังพลักเลยงงกันเป็นแถบเรียกเสียงฮากันมากเลยค่ะ
ซัมมะซัง
** หมั่นไส้ภรรยาเก่าตอนพูดว่า ดีแล้วล่ะ ที่ฉันหย่ากับเธอ
งานนี้ดันมีคนไม่เห็นด้วยเยอะแล้วด่าซัมมะซังกลับว่าคุณน่ะหนวกหู
พูดมากจะตาย สมควรแล้วที่โดนเค้าว่าอย่างนั้นน่ะแล้วอีกอย่างก็เลิก
ทำมาเป็นบ่นๆกับผู้หญิงซักทีเถอะ งานนี้เลยกลายเป็นว่าตั้งหัวข้อมา
ให้ตัวเองโดนด่าซะเลย ฮ่าๆ 
จริงๆแล้วยังมีอีกหลายหัวข้อเหมือนกันค่ะ แต่พิมไม่ไหวแล้วค่ะ
มือหงิก แต่หกอันแรกเนี่ยขำสุดแล้วค่ะ เราว่า ลองหากันมาดูค่ะ 
รับประกันความหล่อ และ ฮาค่ะ
 

edit @ 6 Jan 2008 10:25:55 by yinchan_smap

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

ตัวหนังสือเล็กจังค่ะ sad smile
เหมือนว่าจะได้ดูคลิปรายการนี้ใน youtube แล้ว ตอนที่ทาคุยะเลื่อนเนคไทแล้วปลดกระดุม สาวๆกรี๊ดตรึม เท่มาก 555+

#1 By ガ~ルズTalk on 2008-01-06 14:23

ขอบคุณค๊า..ที่แปลให้บางส่วน..
พี่ยังดูไม่จบเลยล่ะ..ดูไปแล้วเผลอหลับ..ฮ่าๆๆๆ..ก็ช่วงนี้เหนื่อยมาก..

แต่แค่นี้ก็มีคนเอาไปเขียนต่อได้อีกเยอะแล้วล่ะ..เนาะ.

***คุณเก๋าน้อยไปเลือก text size ให้ใหญ่ขึ้นสิค่ะ..ตัวหนังสือจะใหญ่ขึ้นค่ะ

#2 By godz (124.121.111.180) on 2008-01-06 23:18

ฮี่ๆ คนรักสแมปอีกหนึ่งคนมาร่วมวงแล้วค่า อ่านแล้วก็หมั่นไส้ผู้หญิงทุกประเภทที่สแมปหมั่นไส้อะแหละ คริคริ

แต่ดีใจสุดๆที่สึโยชิกลับมาแล้ว ดีใจมากๆค่ะ

#3 By หญิงใหญ่ on 2009-06-12 19:41